J'ai eu le plaisir cette semaine d'être invité à Aujourd'hui l'Histoire de Radio-Canada où nous avons discuté de la fondation de Détroit par Lamothe-Cadillac. Vous n'avez qu'à cliquer sur l'image ci-dessous pour écouter à partir du site web de l'émission. Bonne écoute!
Showing posts with label Michilimackinac. Show all posts
Showing posts with label Michilimackinac. Show all posts
01 March 2022
03 September 2019
L’évolution de notre relation avec le territoire depuis le Régime français
(Note : le
25 février 2014, j’ai publié un billet semblable en anglais. Ici je pousse ma
réflexion, bien que j’invite le lecteur à lire cette première mouture
ici : http://curieusenouvellefrance.blogspot.com/2014/02/trains-history-and-writing.html)
![]() |
| L'historien doit savoir s'improviser géographe. Fort Niagara, 2018. Photo: Rénald Lessard |
Over the years the drama of the American landscape has ceased to be simply a spectacle. It has awoken in me a powerful and continuing curiosity in what it means for what I do. I am a military historian. Rivers, mountains, forest, swamp and plain, desert and plough, valley and plateau: these are the primary raw materials with which the military historian works. In constructing a narrative, in charting the movements of armies, the facts of geography stand first. What sense is there in setting out to describe the campaigns of Napoleon, which wander across the face of Europe from Portugal to Poland, from Naples to the Netherlands, unless one understands, and causes the reader to understand also, how the Alps and the Pyrenees, the Rhine and the Vistula, bore upon the campaign plans he made? […].
John Keegan
-John Keegan, Fields of Battle: The Wars for North America, New York, Alfred A. Knopf, 1996, p. 1.
Des réflexions
semblables trottent dans ma tête lorsque je voyage. Par exemple, je songe
souvent à cette question : comment mesure-t-on la distance au fil des
années? Ou plutôt, comment la perçoit-on?
En effet, l’impression de la distance varie grandement d’une personne à l’autre :
de nos jours, un citadin de Québec trouve qu’un voyage de trois heures pour se
rendre à Montréal est d’un ennui exacerbant. Pourtant, un Franco-Ontarien comme
moi, originaire d’un village dans le Nouvel-Ontario, n’hésitera pas à faire le
même trajet, de plus revenant le même jour! Après tout, les villages du nord de
l’Ontario sont souvent séparés par de nombreuses heures de route avec rien de
plus entre eux que des étendues de conifères. Les deux voyageurs perçoivent
donc une distance mentale différente par rapport à la même étendue franchie.
| La présence humaine a évolué depuis le Régime français. |
![]() |
| Le fort Détroit n'est plus qu'un stationnement sous le siège de General Motors. |
Mais à y penser, étudier le rapport entre les Habitants du
Régime français et la géographie nous en enseigne autant sur la nôtre… Il y a
vraiment de quoi dire sur notre relation avec le territoire et les moyens
choisis pour voyager. Nos déplacements reflètent une société de plus en plus mondialisée,
obsédée avec l’empressement et l’efficacité. Nous vivons peut-être dans un village global, mais l’efficacité du
voyage a réduit notre intimité avec le pays. J’ose dire, nous ne voyageons pas
pendant nos vacances, on se transpose
pour aboutir quelque part, sans connaître le pays au-delà des stations-service
ou des aéroports rencontrés en chemin. Au contraire, à cause du temps
nécessaire pour se déplacer, les voyageurs à l’époque coloniale apprenaient à
découvrir le pays entre leur lieu d’origine et leur destination (en passant, je
vous suggère cette courte lecture amusante, un des plus beaux exemples de
journal de voyage qui me vient à l’esprit : « Madame Knight’s
Journal. A Woman Travels to New York, 1704 », dans Howard H. Peckham (éd.), Narratives
of Colonial America. 1704-1765,
Chicago, R. R. Donnelley & Sons Company, 1971, p. 5-49.). Moi-même,
je cherche autant que possible de faire la même expérience si j’ai le temps.
Par exemple, malgré les inconvénients, j’adore prendre le train. Mes lecteurs
réguliers savent que je suis un grand romantique qui adore regarder le paysage
défiler devant ma fenêtre, en pleine réflexion sur le territoire et son
occupation. Contrairement à l’autoroute, la plupart des chemins de fer
traversent en plein centre des villes et villages en chemin. En guise de
conclusion à ce petit billet où je réfléchissais tout haut, je vous invite donc
lors de vos prochaines vacances à faire de même et d’emprunter un moyen de
transport autre que l’automobile ou l’avion, ou simplement d’emprunter des
routes scéniques et historiques plutôt que l’autoroute, question de renouer
avec l’espace entre votre point de départ et votre destination.
Labels:
Géographie,
Michilimackinac,
Montréal,
Voyage
25 February 2014
Trains, History, and Writing
| My travel companion admiring the vistas Photo: Joseph Gagné 2013 |
- How efficiently did news travel from fort to fort?
- What geographic challenges had to be overcome to
communicate between factions of the French army?
- How did people back then experience and conceive
of distance and time?
Regarding this last point, I can’t help but stress
that today we have a very different relationship between these two things. I am
under the impression that though travel time between destinations has
considerably shortened thanks to planes, trains, and automobiles, distance,
paradoxically enough, has increased.
Think about it: under the French Regime, human
settlements were spread out, but few. Considering the most effective method of
travel was by following natural waterways, people did not blink at the thought
that it took 40 days to travel between Montreal and Michilimackinac (Mackinaw
City, Michigan). They just did it.
Today, however, people squirm at the thought of going from Québec to Montreal
(a mere three hour drive, instead of a few days by canoe).
Time and distance are therefore relative. We do
not have the same relationship with them today as we did 250 years ago, just as
a country boy like me from Northern Ontario doesn’t have the same perspective
on travel as someone from a metropolitan area (to use the Quebec-Montreal
example once more, I personally find that a 3 hour drive is short. That’s about
the amount of travel time between my hometown and the next town over). Studying
the perception of time and distance in New France, therefore, pushes me to try and
experience the colonial reality as best as I can.
By far, my favourite method is by taking the
train.
Ok, ok, I admit trains did not exist in colonial
days. But for today’s busy and rapid modern world, the train offers a more
personal, intimate relationship with distance and travel. As I travel Canada
and the U.S. by rail, I love taking my time to experience sights that are often
more beautiful than anything experienced by highway. I also love making new
travel companions along the way, which you simply can’t enjoy nearly as much on
airplanes (too quick) or by bus (too uncomfortable).
And I love writing on the train.
I cannot praise the train enough for getting my
creative juices flowing. I can’t imagine greater pleasure than writing poetry aboard
VIA Rail while admiring the boreal forests in Northern Ontario, or writing
about the French and Indian war aboard Amtrak while gazing in awe at the beauty
of the Appalachian Mountains and Lake Champlain. Like
the voyageur river routes of old, there is something
nostalgic, almost romantic about being on board a train, whether I’m travelling
the Montreal-New York corridor or doing the full north-south stretch from
Chicago to New Orleans.
But why should a historian travel if he now has
online access to most of his sources? Despite our digital age, travel should
not be crossed off the list of duties expected from the student of history. Travel
permits to acquaint one’s self with geographic realities you can’t grasp from
simply reading an atlas. Likewise, the digital age will never replace the need
to touch and personally examine your most important source material on site. And
besides, thanks to our digital age, a historian has less and less excuses not taking his work with him on the
road! To illustrate the point, here is an excerpt from my travel journal:
[…]I love being able to walk about freely between wagons to stretch my legs and meet fellow travelers. Stories are swapped, smiles shared, and overall ecstasy over the scenery becomes a communal experience. The train also offers a more comfortable opportunity to sit down to catch up on reading and writing (as I am coincidentally doing composing these lines). Travelling owners of laptops or tablets are particularly lucky: on board access to the internet is becoming more and more common. I never cease to be amazed by the constant evolution of technology.
My favourite Amtrak line: along Lake Champlain
Yet, to paraphrase Louis CK, everything is incredible and no one cares! I find it is extremely important to never take this fact for granted and to remember how far we’ve come as a global community. As a historian, I find it extremely humbling to think of the amount of work our predecessors had to confront to do their research. A perfect example is the fact that until recently, the New France historian in North America was dependant on microfilmed French archives. Not only where they only available in Québec or in Ottawa, but the researcher had to hope the copy he was consulting was legible. Should any microfilm be damaged or badly photographed, the unfortunate historian had to write, or even travel, to France, either process requiring considerable time and money. Today, distance is often shortened to a mere click of the mouse.
I recall one case that made me marvel at my luck of being born in this era: midway through my master's thesis, I came upon an old word of which I didn't know the definition. My dilemma was quickly resolved by simply hopping online to browse the French national library’s website, tracking down the 1762 dictionary of the Académie de la langue française, and finding my mystery word. Within a few clicks, I had my answer.
Then it dawned on me: I was travelling back from Montréal to Québec, on a VIA Rail train whizzing by at a hundred kilometers an hour on agricultural land, and I was consulting a book technically thousands of kilometers away. Isn't technology awesome?
Now that I've spent the past years travelling and
writing aboard VIA Rail and Amtrak, I've just learned that the latter is
launching an informal “authors in residence” program. I sure hope I can garner
a bit of their attention and have my own shot at travelling and writing once more across the continent to
continue experiencing the span and beauty of the land. Here’s looking at many
more adventures on board as I am writing my thesis!
P.S. Enjoy this video I made a few years back with
old equipment (I now own a better camera and computer) for my first Amtrak ride
between Quebec and Illinois.
31 October 2013
Joyeuse Halloween!
Joyeuse Halloween à tous ceux et celles qui lisent mon blogue! J'aimerais m'excuser: je voulais vraiment vous écrire un blogue sur les histoires de fantômes de la Nouvelle-France, mais je suis vraiment dans le jus: j'ai deux travaux à remettre pour mes séminaires doctoraux, un atelier de paléographie à préparer, des articles à écrire pour ci et pour ça, bref... J'espère me faire pardonner en vous donnant quand-même l'image que j'ai "photoshoppé" pour l'occasion à partir du dessin original de Dirk Gringhuis, parut originalement dans son livre Were-Wolves and Will-O-The-Wisps: French Tales of Mackinac Retold (Mackinac Island, Michigan, Mackinac State Historic Parks, 1974. 105 p.).
Entretemps, je vous partage le lien à l'émission de radio à Catherine Ferland du samedi dernier où j'ai eu l'occasion à nouveau de parler de lycanthropie dans un cadre colonial : http://cferland.wordpress.com/tu-parles-dune-histoire/emission-du-26-octobre-2013-halloween/
Ne mangez pas trop de friandises!
Labels:
Art,
Célébrations,
Insolite,
Légendes,
Loup-garou,
Michilimackinac
14 August 2013
Le billard dans les bois
![]() |
| La partie de billards, par Jean-Baptiste Chardin, vers 1725. Musée Carnavalet de Paris. Source: Wikipaintings |
Le billard se trouve parmi les passe-temps les plus populaires en Nouvelle-France. « En grande vogue en France »
sous Louis XIV, selon Pierre-Georges Roy, « Les anciennes archives judiciaires
de Québec et de Montréal contiennent de nombreuses pièces qui prouvent hors de
tout doute possible que le billard était assez en vogue dans la colonie dès le
milieu du dix-septième siècle. Dès les premières années du dix-huitième
siècle, il y avait des salles de billard publiques à Québec et à
Montréal. » (Roy, p. 244).
C’est le cas d’ailleurs dans le Pays d’en Haut.
Détroit, par exemple, possède au moins un « billard », c’est-à-dire une salle de
billards. Toutefois, des individus peuvent posséder leur propre table aussi, à y croire cette lettre d'un certain Pierre Monbron de Michilimackinac que j'ai trouvée aux archives du Chicago History Museum :
Ma chere anfant
J’espere vous donner encore de nos nouvelles bientost mais an attandant je profite de celle de Mr Laverandry pour vous souhaiter une scanté aussi parfaite que la nostre[.] j’ay remit un certificat a [d’etailly/d’etailles] et comme il est dans le chagrin pour la perte de son epouse voudray bien vous en charger et tachés de le faire payer sur qcoy je vous prie de m’envoyer trois ou quatre jeux de Bille de Billard coute que coute parce que n’a nayant pas cela me foit grand tord et si vous pouvez m’en envoyer davantage vous me feray encore plus de plaisir vous pranderay nostre payement et le reste vous pouray vous en servir jusqu’a nouvel ordre vous [m’en] [obligeray] [fort] si cela [se peu] vous [le] remetray a Mr Lamagdelaine ou a [guioffon/guiosson] je crois qu’il se feront un plaisir de san charger
je finis en vous priant de faire nos compliment a Mr [Guivaud/Guivard] et a [Msd] Rabat et Getant et an attandant le plaisir de recevoir de nos nouvelles et en ambrassant nostre petite famille de tout nostre coeur a qui nous souhaitons aussi une parfaite santé nous sommes et seront toujours
Vostre chere pere et mere Monbron [et cecile] cousinot
Je n'ai pas pu identifier l'auteur de cette lettre, outre l'avoir retrouvé dans les registres paroissiaux du fort. Est-ce que sa commande est pour utilisation personnelle? Ou bien pour la revente au fort? Mystère.De Michelimakinac ce 20 7bre 1756
![]() |
| Première page de la lettre de Monbron |
Sources et suggestions de lecture :
- Le 20 septembre 1756. Lettre de Pierre Monbron et de son épouse, à Michillimakinac, à leur fille. Chicago History Museum. French America Collection. Box 4. Folder 313.
- BLAIS, Jean-François. 104 Histoires de Nouvelle-France, Épisode 008: Le billard en Nouvelle-France, baladodiffusion, le 24 novembre 2008. Lien.
- MASSICOTTE, E.-Z., «Le jeu de billard sous le régime français», Bulletin de recherches historiques,Vol. XXIII, 1917, pp. 153-154. Lien.
- ROY, Pierre-Georges, «Le billard sous le régime français», dans Petites choses de notre histoire, Vol. III, Lévis, 1919, pp. 242-247. Lien.
Subscribe to:
Comments (Atom)






